A notre propos

“Quranforsoul“ est une fondation suisse à but non lucratif dédiée au Saint Coran, source première de la religion et de la culture musulmanes. Ses activités sont consacrées à la production et à la distribution gratuite du Saint Coran à tout et chacun, dans toutes les langues. Chaque année, “Quranforsoul“ met en œuvre un programme de traduction et d’impression de milliers d’exemplaires du Saint Coran, qui sont ensuite distribués gratuitement aux communautés, selon le besoin et la demande. Vos contributions sont considérées comme des dons au sens du concept du waqf islamique. Elles serviront à générer un revenu stable que nous pourrons utiliser annuellement pour produire et distribuer davantage d’exemplaire du Saint Coran et de de ses traductions.

LE CONCEPT

Permettre à l’humanité d’accéder au Saint Coran

Le projet “Quranforsoul” s’inscrit dans le concept de l’universalité du message de l’Islam, qui encourage l’accès à la connaissance ;  il est unique de par son concept, sa mise en œuvre et ses effets.

NOTRE OBJECTIF

Faire augmenter les dons destinés à être investis et utiliser le rendement des investissements pour financer nos objectifs.

NOTRE MODE DE FONCTIONNEMENT

La fondation Quranforsoul n’a pas d’autre objectif que de produire et distribuer le Coran aux communautés qui en font la demande , et cela en conformité avec les lois des pays concernés et avec les meilleures pratiques internationales. L’objectif unique de “Quranforsoul” est de produire et de distribuer le Saint Coran à ceux qui en font la demande , et cela en conformité avec les lois et pratiques internationales établies.

FOIRE AUX QUESTIONS - FAQ

Toutes les réponses à vos questions

Ce qui distingue le plus la vision de Quranforsoul, est le fait qu’elle s’est engagée sur un programme de longue durée. Nous travaillons pour permettre à chaque être humain, sans distinction de langue ou de croyance, de posséder un exemplaire du Coran en langue arabe et avec la traduction qui réponde à ses besoins.

Servir le Noble Coran est considéré comme l’une des actions les plus honorables qui soient.

Anas ibn Malik rapporte que le Prophète (Paix soit sur lui) a dit : « Il y a sept actions dont les bienfaits continuent pour leur auteur dans la tombe après sa mort, et (ceci s’applique à) quiconque enseigne des connaissances, fait couler une rivière, creuse un puits, plante un palmier, construit une mosquée, lègue un exemplaire du Coran, ou laisse derrière lui un enfant demandant pardon à ses parents après leur mort ». (Sahih Al-Jami`, hadith n° 3596)

  1. Les moyens actuels permettant d’imprimer gratuitement le Noble Coran sont limités et majoritairement liés à l’effort des États.
  2. La disponibilité du Noble Coran pour les musulmans non arabes est limitée.
  3. La demande du Noble Coran est croissante de la part des musulmans et des non-musulmans.
  4. L’augmentation de la démographie mondiale est constante.
  5. Le besoin de nouvelles traductions est urgent (6 700 langues et dialectes dans le monde).
  6. La durée de vie des ouvrages imprimés (3-5 ans) est limitée, d’où le besoin de réimprimer continuellement.

La donation (Waqf), par définition, se caractérise par la continuité et la constance. Toutefois, certaines conditions doivent être remplies pour que la donation dure le plus longtemps possible. Parmi ces conditions :

L’aspect légal : Quranforsoul veille au respect strict des exigences légales.

L’aspect financier : la gestion des investissements est déléguée à des professionnels afin de conserver le fonds de dotation et d’obtenir des rendements suffisants. Ces professionnels sont soumis à un contrôle rigoureux pour s’assurer qu’ils remplissent leurs obligations dans l’intérêt du projet.

Quranforsoul s’engage à imprimer et distribuer un exemplaire du Saint Coran, 12 mois après le début du processus d’investissement (un cycle financier).

Toutes sortes de contributions sont acceptées, à condition qu’elles servent les objectifs spécifiques du projet. Ces contributions, que l’on veuille les destiner aux parts du fonds ou à l’amélioration de la gestion et des opérations, sont les bienvenues.

Le projet possède le mécanisme de contrôle multiniveaux suivant :

Premier niveau : le projet ne traite qu’avec des entreprises qui sont soumises à des contrôles par les autorités légales les pays dans lesquels elles travaillent.

Deuxième niveau : Dans le cadre de ses fonctions, le Conseil de fondation contrôle la performance des sociétés d’investissements pour s’assurer qu’elles répondent aux critères de qualité acceptables pour le projet.

Troisième niveau : le projet a conclu un accord contractuel avec un réviseur externe pour contrôler les rapports financiers.

Non, le projet consiste à imprimer et à distribuer des exemplaires du Noble Coran et/ou une traduction de son contenu en plusieurs langues.

Actuellement, le projet se concentre sur l’impression d’exemplaires imprimés du Noble Coran. Cependant, il est envisageable de reproduire le Noble Coran sur d’autres supports et moyens informatiques.

La question de la distribution est gérée selon les besoins identifiés sur la base d’études et de consultations ; il est donc difficile d’orienter le processus de distribution selon les exigences du donateur. Cependant, dans certains cas où le nombre d’actions est élevé et quand le territoire identifié couvre une grande région, des exigences de distribution spécifiques seront possibles.

Le projet possède des caractéristiques uniques, parmi lesquelles :

  1. « Le titre » correspond à la plus petite valeur possible pour les contributions permettant d’obtenir un certain résultat. Cela signifie que pour chaque « titre », un Noble Coran sera imprimé et distribué chaque année, dans la mesure du possible et des résultats des investissements.
  2. Le projet dispose d’un processus d’investissement flexible et innovant, qui assure des rendements suffisants à moyen et long terme.
  3. Le projet cherche à maintenir la continuité dans son action en faveur du Noble Coran en se conformant à des critères rigoureux en termes financiers, administratifs, et techniques.

Oui, les retenues mensuelles sont acceptées. our Articles of Association pour plus d’informations.

La traduction du contenu du Noble Coran doit être faite par des personnes connues pour leur spécialisation, leur compétence et leur maîtrise. Chez Quranforsoul, nous recherchons toujours les meilleures d’entre elles, dès lors qu’elles ont été homologuées par les organes et autorités musulmanes spécialisées et compétentes.

La distribution des exemplaires édités et imprimés est faite selon le critère du besoin manifesté par des cadres associatifs vérifiés.